Yazık oldu yarınlara (İlhan İrem) — Жаль будущего (Ильхан Ирем)
Hatırlar mısın bilmem, Yıllar geçti üstünden, Yağmurlu bir akşamdı, Söyledim sevgimi ben. |
Не знаю, помнишь ли ты, Ведь прошло столько лет с тех пор, Тем дождливым вечером Я признался тебе в любви. |
Belki yağmurdu bilmem, Süzülen gözlerinden, Utanmış kızarmıştın, Kaçmıştın gözlerimden. |
Не знаю, может быть, из-за дождя Твои глаза стали влажными. Застыдившись, ты покраснела И убежала от меня. |
Yarınlar yarınlar bizim demiştin, Yarınlar yarınlar bizim demiştin, |
«Перед нами целое будущее», ты сказала. «Перед нами целое будущее», ты сказала. |
Yazık oldu yarınlara, Avunurum anılarla, Hani nerede ümitlerim, Hepsi sanki bir rüya. |
Жаль этого будущего, Я утешаюсь воспоминаниями. Ну и где мои надежды? Все они будто сон. |
Hani biz bir bütündük Su ile toprak gibi, Döküldük dile düştük, Bir solmuş yaprak gibi. |
А ведь мы были одним целым, Как вода и земля. О нас сплетничали, мы пали Как увядший листок. |
Tanrıdan dileğim bu, Sevenler sevilenler, Yarını bekleyenler, Olmasın bizim gibi. |
У Бога я попрошу, Чтобы любящие и любимые, И те, кто ждет будущего, Не стали такими, как мы. |
Yarınlar yarınlar bizim demiştin, Yarınlar yarınlar bizim demiştin, |
«Перед нами целое будущее», ты сказала. «Перед нами целое будущее», ты сказала. |
Yazık oldu yarınlara, Avunurum anılarla, Hani nerde ümitlerim, Hepsi sanki bir rüya. |
Жаль этого будущего, Я утешаюсь воспоминаниями. Ну и где мои надежды? Все они будто сон. |