ЛЕКСИЧЕСКИЕ ТРУДНОСТИ
В этом разделе представлены близкие по смыслу слова, употребление которых может вызывать трудности у изучающих турецкий язык. Например, русское слово половина переводится на турецкий как yarı, yarım и buçuk. Или любовь: по-турецки это может быть aşk, а может быть и sevgi. Как не ошибиться с выбором нужного слова? Для этого и была создана эта страница. Здесь вы найдете подробные объяснения, а также наглядные примеры.