Kırmızı Kuyruk — Красный хвост

EGE İLE GAGA — ЭГЕ И ГАГА (м/ф)

KIRMIZI KUYRUK – КРАСНЫЙ ХВОСТ

Ege: Şu bandı verir misin Gaga? Resim düzgün duruyor, değil mi? Дай-ка мне скотч, Гага. Рисунок ровно висит, да?
Gaga: Hayır! Keçi baş aşağı olmuş. Нет! Коза висит вниз головой.
Ege: Ters duran sensin Gaga! Это ты вверх ногами, Гага!
Gaga: Ay Ay… Neredeyse mumya olacaktım! Ай, ай… Чуть в мумию не превратился!
Ege: Bu iş de tamam… Sen de duydun mu Gaga? Всё в порядке.. Ты слышал, Гага?
Gaga: Gaaak! Dışarıda bir keçi var galiba. Карр! На улице ходит коза, наверное.
Ege: Yanlış duyduk galiba. Нам послышалось, наверное.
Gaga: Galiba… Gaak! Наверное… Карр!
Ege: Poster tamam. Şimdi de masayı düzenleyelim. Постер в порядке. Теперь приберемся на столе.
Gaga: İşte yine keçi sesi! Опять голос козы!
Ege: Yine mi yanlış duyduk acaba? Нам, что, опять послышалось?
Gaga: Ben gayet iyi duydum Ege, keçiydi! Я хорошо расслышал, Эге. Это была коза!
Ege: Yoksa televizyon mu açık? Может, телевизор включен?
Gaga: Eee? Televizyon açık değilmiş ki! Nereden geldi o sesler? Ну и? Телевизор не включен. А откуда тогда звуки?
Ege: Belki de yoldan geçip gitti. Может, оно прошло по дороге и ушло?
Gaga: Duvara astığımız posterden mi geliyor acaba? Может быть, звуки идут от постера, который мы повесили?
Ege: Hayal gücün ne kadar geniş… Belki de bize şaka yapan biri. Какое у тебя богатое воображение… А, может, кто-то подшучивает над нами.
Gaga: Şaka mı? Kim acaba?.. Eee? Bahçede kimse yok ki! Подшучивает? И кто, интересно?… В саду никого нет!
Ege: Saklandı mı acaba? Спрятался, что ли?
Gaga: Kedi olabilir mi? Может, кошка?
Ege: Kediler o kadar farklı sesler çıkaramaz Gaga. Ahaa aha! Ses ağaçtan geldi. Кошки не могут говорить разными голосами, Гага. Ага! Звук доносится с дерева.
Gaga: Galiba ağaçta bir keçi var. Наверное, на дереве сидит коза.
Ege: Ben bir şey göremedim Gaga, ya sen? Я ничего не увидел, Гага. А ты?
Gaga: Ne keçi var ne kedi… Ни козы, ни кошки…
Ege: Hımmm… Ağaçkakan mı acaba? Хм… Может, это дятел?
Gaga: Ağaçkakan mı? Дятел?
Ege: Dört parmağı var! У него четыре пальца.
Gaga: Bir… İki… Üç… Dört… Benim de dört parmağım var! Раз… Два… Три… Четыре…У меня тоже четыре пальца!
Ege: Bu farklı Gaga. İki parmak önde, iki parmak arkada! Это другое, Гага. Тут два пальца спереди и два пальца сзади!
Gaga: Hımmm benimki başka. Bu izler kimin acaba? Хм, у меня не так. А чьи это следы, интересно?
Ege: Defterimi verir misin Gaga? Yazarak düşünmek istiyorum. Дай-ка тетрадку, Гага! Хочу писать и думать.
Gaga: Şamdan! Ve işte defter! Подсвечник! А вот и тетрадка!
Ege: Ağaçkakanın başında da kırmızı tüyler var… У дятла на голове тоже есть красные перья…
Gaga: Ağaçları gagalayınca da ses çıkar… Ses çıkarır tamam da bizim duyduğumuz keçi sesiydi. Когда дятел стучит, тоже слышны звуки. Звуки-то слышны, только мы слышали козу.
Ege: Hımm doğru, hadi izleri takip edelim. Aslında ayak izlerini silerek gitmiş! Хм, точно. Ну давай, пошли по следам. Вообще, оно шло и стирало за собой следы!
Gaga: Ayak izlerini mi silmiş! Следы стирало?
Ege: Evet, hem de kuyruğuyla. Да, к тому же, своим хвостом.
Gaga: Kuyruğuna süpürge mi bağlamış? Оно, что, привязало метлу к хвосту?
Ege: Hayır Gaga. Kuyruğu uzun, o yürüdükçe kuyruğu ayak izlerini bozmuş. İzler burada bitti. Demek ki ağaca çıkmış. Нет, Гага. У него длинный хвост. Когда оно идет, то его хвост заметает следы. Следы здесь заканчиваются. Значит, оно залезло на дерево.
Gaga: Çam fıstığı yemiş! И поело кедровых орешков!
Ege: İşte! Burada da aynı tüyden var. Yerde de yürüyor, ağaça da çıkıyor. Çam fıstığı seviyor, kuyruğu da kırmızı… İşte! Burada da aynı tüyden var. Вот! Здесь те же самые перья. По земле ходит, на деревья залазит. Любит кедровые орешки, хвост красный… Вот! Здесь те же перья.
Gaga: Keçi sesli bir kuş! Bu imkansız! Птичка с голосом козы! Этого не может быть!
Ege: Demek taklitçi bir kuş. Значит, это птица-подражатель.
Gaga: O zaman… Maymun kuşu! Тогда… Птица-обезьяна!
Ege: Maymun kuşu diye bir şey yok Gaga! Птиц-обезьян не существует, Гага!
Gaga: Buldum! Muhabbet kuşu! Onlar sesleri taklit ediyor gak gak. Придумал! Волнистый попугайчик! Они тоже подражают голосам, карр-карр.
Ege: Bu kadar büyük muhabbet kuşu olur mu? Разве волнистые попугайчики бывают такими большими?
Gaga: O zaman… Тогда…
Ege: O zaman… Тогда…
Gaga: Gaaak! Kulübede bir çocuk var! Sesini duydum! Карр! В сарае находится ребенок! Я слышал его голос!
Ege: Hayır Gaga! İçeride kırmızı tüylü bir kuş var! Нет, Гага! Внутри находится птица с красными перьями!
Kuş: Hayır Gaga! İçeride kırmızı tüylü bir kuş var! Нет, Гага! Внутри находится птица с красными перьями!
Gaga: Gaaak! Sen hem içeride hem dışarıda mısın Ege? Bana bir şeyler oluyor, açlıktan mı acaba? Карр! Ты и внутри, и снаружи, Эге? Что-то со мной не так. Может, от голода?
Ege: Hey! İçerideki… Эй ты там, внутри…
Kuş: Hey! İçerdeki… Эй ты там, внутри…
Ege: Bak. Aynısını söylüyor! Смотри. То же самое говорит!
Gaga: İçeriye bir çocuk saklanmış işte, bize şaka yapıyor. Там спрятался ребенок и подшучивает над нами.
Kuş: Bize şaka yapıyor. Подшучивает над нами.
Gaga: Hayır Gaga. Çocuk yok. Нет, Гага. Ребенка там нет.
Kuş: Hayır Gaga. Çocuk yok. Нет, Гага. Ребенка там нет.
Gaga: Dikkatli ol Ege! Осторожно, Эге!
Kuş: Dikkatli ol Ege! Dikkatli ol Ege! Осторожно, Эге!
Gaga: Ne oluyor? İçeride benden bir tane daha mı var? Что такое? Там еще один я находится, что ли?
Ege: Sesleri çıkaran işte bu Gaga! Papağan. Вот откуда идут звуки, Гага! Попугай.
Gaga: Papağan mı? Tabi ya! Попугай? Ну, конечно же!
Ege: Papağanlar çok zekidir, sevimli ve şakacıdır. Gagaları kıvrık ve iri. Kabuklu yemişleri ayıklayıp yiyebilir. Sesleri taklit edebilir. İsterse keçi, isterse kedi, isterse insan gibi konuşabilir. Aslında bu konuşma sayılmaz. Yalnızca sesi ezberler. Bir papağan 500-600 kelime öğrenebilir. Ormanlarda, ağaçlarda yaşarlar. Evcilleşince çok iyi arkadaş olurlar. Denizciler bu yüzden papağan beslemeyi sever. Çünkü uzun süren deniz yolculuklarında papağan onlara çok iyi arkadaşlık eder. Попугаи очень умны, симпатичны и любят шутить. У них кривые, большие клювы. Они могут разгрызать и есть орехи. Умеют подражать голосам. Умеют разговаривать как козы, кошки или же люди. Вообще-то, это не считается говорением. Просто попугаи заучивают голоса. Один попугай может выучить 500-600 слов. Живут в лесах, на деревьях. Прирученные попугаи становятся хорошими товарищами. Поэтому моряки любят заводить себе попугаев: во время долгих морских путешествий попугаи составляют им хорошую компанию.

Комментарии запрещены.